Dostum... Güneşe bak, toprağa bak, suya bak, buluta bak; fakat, arkana bakma... Kimin geldiği önemli değil, kimin gelmediği de... Unutma, yolcu değişir, yol değişir, ama menzil değişmez. Yolcuya bakıp, yolunu tanıma. Yola bak, yolcuyu tanı ... Yolcu hakkındaki kıymet hükmünü ona göre ver. Vahim olan, yolun yolcusuz olması değil; Asıl vahim olan yolcunun yolsuz olmasıdır; Yolsuz, hedefsiz, amaçsız, şaşkın, hercai ve seyyal... "En doğru yol: en dikensiz yoldur" diyenler seni aldatıyorlar. Onlar, karanlık evlerinde kaybettiklerini sokak lambasının altında arayan şaşkınlardır. Aldırma... Ayağına batan dikenler, aradığın gülün habercisidir. Dikenine katlanmaktan söz edenler, aşıkmış gibi davrananlardır. Gerçek aşık olanlarsa, dikenini de sever. Dostum, yollar yürümek içindir. Fakat, şu gerçeği de hiç unutma: Yürümekle varılmaz, lakin varanlar yürüyenlerdir. Yol boyunca; yola çıkıp da yürümeyenleri, Yola oturup, gelen-geçenin ayağına çelme takanları, Yoldan metafizik uyuşturucul...
ah iyi ki hatirlattin. dinledim hemen 2 kere, ne dilerdim onceden.
YanıtlaSilhttp://the-lizard-queen.blogspot.com/
Çok severim ben de, loop'a al aksama kadar dinle:)
YanıtlaSilBlogunu ziyarete gelicem hemen
:*
Cigdemcim, cidden loop luk bir parca, ipoduma bir gun el atabilirsem, bu parcayi da koyucam kesin, ipodum halen kac sene evvel ne koyduysam onlarla devam, birkac senedir de kullanmiyordum. Bildigim bir parcaydi ama yine kimin soyledigini bilmiyordum, tv ve radyoda muzik dinleme aliskanligim olmadigi icin sarkilari kimin soyledigini bilmiyorum eger cok tanidik kisiler degilse. Bu arada italyanca kelimelerin cok hosuma gidiyor, kaynagi nedir merak ettim ozel degilse : )
YanıtlaSilSana bahsettiğim şarkılardan biriydi haber vermeden önce erken davranıp dinledin:) Bende de olur cogu zaman dinlediğim sarkıların kime ait oldugunu bilmeden sevdigim ve cok dinlediğim olmustur..
YanıtlaSilİtalyan dil edebiyatı mezunum Aylincim İtalyanca ordan:) Sen de sanıyorum orda yasıyosun kıskanmıyor değilim, sen napıyosun orda? p.s özel değilse:)
Cigdemcim, ooo supermis, ben de acaba Italyan lisesindenmisin diye dusunmustum. Benim italyanca seruvenim, bir iki kursu saymazsak, esimle tanistiktan sonra oldu gercek anlamda : ) Floransali esim, is hayatinda tanistik, once ingilizce basladi, zamanla italyancaya dondu dilimiz, simdi oglumuz sayesinde biraz da turkce : ) Esimle tanistigimizdan beri neredeyse hep ayni firmalarda calistik, simdi de oyle. Arada istersen bazi yorumlari italyanca da yazabilirsin, herkesin anlamasini istemiyorsan ; )
YanıtlaSilAsıl senin daha iyimiş gerçekten pratik anlamında ve günlük dil olarak cok daha iyisindir, ben bi de işim dolayısıyla teknik olarak daha tecrübeliyim diyebilirim. Birkaç İtalya gezisi hariç eğitim olarak sürekli orada bulunmuşluğum olmadı hiç ama gelip yaşamayı çok istedim. ( ancora ne vorrei ) :) Hai fatto bene diyebilirim o halde seciminle, süpersin! :)
YanıtlaSilseviyorum bu şarkıyı ^^
YanıtlaSilarkasından bi kaç skunk anansie.. başta secretly.. iyi ki hatırlattın :)
decodeniquo.blogspot.com
Begenmene sevindim, ben de cook severim:)
YanıtlaSil